- Shinoにありがどう!!
自從Shino回日本以後
他寫了很多跟伊蕾莎一起巡迴有關的日記與心得
可見他來台灣不只帶給我們很多特別的經驗和對音樂的想法
Shino自己應該也有些收穫吧~~
不過他的網誌都是長長的一大篇日文(廢話= =)
對於日文苦手的我覺得都看不懂實在很遺憾
前幾天 Shino發了以下這篇文章
http://blogs.myspace.com/index.cfm?fuseaction=blog.view&friendId=1001135257&blogId=539401
因為裡面提到很多“Omoi“
身為當事人的我 要是不知道他在寫什麼也太不應該了吧(笑)
所以特別請就讀日文系的朋友幫忙翻譯
________________________________________
以下是那篇文章的內容:(我=Shino)
我有了一件在活動之前非做不可的事情,那是對現在的我而言最重要的事項。
elesha巡迴決定前,現在的POPLAR也處於無法確定是否能夠再開始活動的狀態
總之想要找到能夠一邊創作自己的東西,一邊共同進行活動的團員
但我知道持續的做音樂,並非一件簡單的事情
我也知道,曾經有著相同志向的許多伙伴們,也無法持續到最後
為了能夠繼續做音樂,我犧牲了許多重要的事物
年輕的話也還好,沒有背負什麼,也不會有太大的罪惡感
只需要克服一些表面的事情,並且在精神上一味的相信自己是正確的
但是當背上的重擔逐漸增多時,還能忍耐的人就很少了
說著「所謂的音樂就是要享受音樂」這種風涼話,自欺欺人的狀況越來越頻繁
這種事情從一開始大家就都知道了 並不值得討論
有一天也許我也會淪陷,也許也會發生意外或是生病過世
所以我開始覺得非得留下什麼明確的東西不可
在這次的巡演當中,我最高興的其中一個原因
就是可以不用考慮推銷自己、也不用刻意去拉關係
不用進行宣傳,也沒有什麼先決條件等等...
雖然說 不貪心就無法繼續當個音樂家,這是很重要的
但這次,無論是遇到誰,我都打從心裡開心,對我而言再沒有所謂好處或壞處
因為我現在只是一個「彈吉他並且喜歡音樂的人」
所以我能夠用剛開始玩音樂時的心情去進行表演
並且決定將自己從以前到現在,在音樂路上得到的知識全部傳授給某位人士
她就是伊蕾莎的BASS手OMOI
‧對音樂的sense與喜好很相近
‧因為是鋼琴老師所以不需要再教導樂理
‧因為在想玩音樂所以能夠使用許多硬體設備(比我還厲害)
‧也有elesha這位擁有特別聲音的主唱在
‧精神面一直都有john的支持
所有的條件都齊全了,而且我說一,她就能想到十(舉一反三的意思啦)
Trinity總是就算我說了10,可能連1都沒有傳達到,不,也許是他也想到了10但就是無法傳達給我(笑)
我故意不去教導音樂或是進行支持
當然團員或是同伴來找我商量事情時我也會盡量幫忙
但我認為做音樂就是應該要做自己喜歡的才是最理想的狀態,所以我盡量不去插手
雖然有時候看到很棒的樂團會忍不住多嘴幾句提出意見(笑)
所以omoi是我第一個也是最後一個弟子
我們的英語程度都差不多所以很好溝通 特別是我自己常常使用一些俚語 不是很正確的英文
但相較而言反而能夠直接的講出想要傳達的事情,因為沒有足夠圓滑使用的英文能力
能說的都在巡演中說完了,接下來就是硬體面了
至於樂曲的律動要如何承接、範本音源要如何和midi組合,沒有辦法全部用講的所以直接在網路上共同作業
剛開始是我寫歌然後請elesha將聲音錄好,這種分開製作的形式
因為不是自己的團所以也許對方也會有些不滿意的部份也說不定
但也是為了學習,希望對方能一起努力到完成作品
也聽了很多沒有發表的demo,我覺得每一首都是很棒的樂曲
但好像找不出能讓elesha的聲音活用到極致的方法
某方面而言這是最重要也是最困難的部份
和poplar一樣都是自己創作並且相互融合,所以彼此的問題點以及武器都相當清楚
在樂團模式中努力的進行midi製作,又是完全不同的方式
雖然寫的好像很了不起,但我不是成功者也不是偉大的音樂家
只是長期玩音樂下來,自然會比她長些知識
希望能將我所擁有的東西都傳達給她
我在她這個年紀的時候不太聽周圍的意見
但現在回頭看來自己找到的東西其實很多都跟別人給的意見很類似
我們也聊了關於這樣的事情,她很快就理解了,實在是很聰明
第一次看elesha的live時我就感覺到她們的潛力很強
一起玩音樂,創作、演奏力、表演力都非常的有實力
但我認為現階段只能展現出30~40%而已
方法是理論性的所以很簡單
有著幾千人觀眾或是基乎沒人的live house
對於在各式各樣的舞台上演出幾百遍的她們而言,不需要feeling式的解說
感到迷惘的時候也有john這位偉大的老闆,還有另一位sound maker的aitoui也要回來了
這個秋天我要寫出與伊蕾莎樂團的未來息息相關的最棒的曲子
當然這不是對方委託的,所以怎麼做當然是交給她們和john決定就好
假使我能夠成功的拋磚引玉那就好了
如果能為伊蕾莎樂團的未來貢獻一己之力那我會非常的高興
elesha的去向和omoi也是息息相關,希望妳們一定要成功
_______________________________________________________________________________
先感謝Makoto的翻譯^^
最重要的 更要謝謝Shino這麼替伊蕾莎著想
我真的非常非常感動!
雖然除了感動和開心之外 也為了"不想讓任何人失望"的企圖心而倍感壓力
不過
有這樣的夥伴在遙遠的彼方支持著我們
還有什麼比這種感動更能激勵人心呢?
我想做更多好音樂!
by Omoi
