According to your device's language settings, we also offer English (Global).

Open Area ~開放區~

音樂人 高雄市

我們樂團是由日本人+台灣人 混成(?)的日系樂團。
目前還在找尋到現在還沒人知道是什麼玩意兒的「One Piece」!
Homepage: https://www.facebook.com/open.area

紹介:
Open Area~開放区~について
私達が演奏をする時、曲を演奏する私達も、それを聞く人達も、その時だけは
「自由(=素直な自分)」になれる場所。

「補習班の授業内での一言から生まれた、教師と学生によるバンドです。その後、アニメと音楽が好きなメンバーが加わり、演奏する私達も聞いている人達も、その瞬間だけは色々なことから自由になってほしいという願いを込めて、このOpen Areaという名前をつけました。」

【樂團忠旨:當我們在演奏的時候,不管是演奏歌曲的我們,還是聽我們演奏的人們也好,只有這個時候才能感受到「自由(=真實的自我)」的場所。】

-介紹-
樂團成立於11月06日,最大的特色是我們是由台灣人+日本人的形式組成的樂團,

當初因為一句玩笑話而組成了現在這個樂團! 在這之後增加了許多對動漫和喜歡音樂的團員夥伴, 並帶著期望的心情, 不管是演奏歌曲的我們也好,聽著我們演奏的人們也好,就只有那個當下能感受到各方面的「自由」,因此取了「Open Area-開放區-」這個團名

期間增加了許多對動漫和喜歡音樂的團員夥伴,

在2014年2月加入許多新的樂團成員重新大洗牌後,樂團重新整頓出發,雖然還有很多成長的空間,但我們很珍惜這樣與樂團一起成長,一起喜怒哀樂的革命夥伴關係。並希望藉由樂團能和成員一起創造更多的共同回憶。

途中更需要克服語言以及文化的比手畫腳隔閡,
但唯獨這樣一路走來才會更加珍惜。並朝著多元/創作的方向努力邁進。

…查看更多
  • 音樂

    0

  • 粉絲

    0

  • 追蹤中

    0

你已喜歡的歌曲(0)

Open Area ~開放區~的歌曲

焦點作品

Open Area 開放區 - 陰影 [日語]

Open Area 開放區 - 陰影 [日語]

Open Area ~開放區~


陰影 私の体を 強く縛る 決してほどけない鎖 止めても流れ続ける 私が犯した罪と罰 消したいもう消えない 秘密抱えて一人 夜の闇に溶ける 叫んでも叫んでも醒めない夢に あがいてもあがいても深く墜ちる 叫んでも叫んでも醒めない夢に 墜ちてゆく墜ちてゆく誰か助けて 中譯: 絕對無法解開的枷鎖,強烈的束縛著我的身體 就算想要停止也會持續的流動著 我所犯下的罪與罰 就算想要消除也無法消失 獨自擁有的秘密,在黑暗的最深處溶解。 不論怎麼吶喊著吶喊著,也無法甦醒的夢 不管如何掙扎著掙扎著,ˊ只能墬落深處 到底誰能來拯救在不管如何吶喊 也無法甦醒的夢卻只能越墬越深, 越墬越深的我呢?