According to your device's language settings, we also offer English (Global).
《裏切りの砂漠》
《裏切りの砂漠》

《裏切りの砂漠》

Rock翻唱

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

《裏切りの砂漠》

《裏切りの砂漠》

洌音
洌音

發布時間 2010-06-07


介紹

終於有機會讓我盼到同人樂團MiddleIsland的曲子了(?)

這張專輯的分類雖然是搖滾,但是我整個不知道是哪種搖滾啊!?O言O

這張專輯幾乎以異國風味的風格來演出,這首以紫為主唱的vocal曲是我最喜歡的♥

主唱歌手強而有力的情感演出方式一直讓我印象很深刻,
歌詞以很多雙關讀詞撰寫,一邊看一邊覺得寫得真不錯,
當然也讓我這個歪國人查字查得很辛苦就是Orz
(因為預設讀音幾乎都不一樣啊啊啊)

歌詞後段那種比鬼還怨恨(?)的強烈情感,
唱完我都覺得頭要炸開了…(咦)

然後歌本的歌詞似乎是沒調整好,有些不該出現的歌詞出現了,
主唱也沒唱到那句…大概是編排錯誤吧囧
所以還是按照主唱的唱詞去編輯過了。

學唱這首真是讓我獲益良多OTL
稍微思考了一下想詮釋的方式,
想要白色的優雅又要紅色的熱情奔放好像矛盾既貪心(?)
那時候想著用西班牙腔的感覺應該挺適合的,但是想到一個微妙的問題…
這、這歌詞是日文怎麼給你西班牙啦!?O言O
不過若是拘泥在語系上,就很多東西都不能發揮了…
所以我還是來跟佛朗哥明舞來段戀愛吧!(咦)
順便也好好的練了一次西班牙腔調的抖音法…
之前聽了一陣子總算在這首運用上了。

現在想想其實沒用過這種方式詮釋過的樣子…也算是一個新嚐試吧。
不過因為練習不足聽起來實在很像不穩定音。(瞇眼)

混音方面困擾在高音很尖銳刺耳,稍微調整一下參數比較好一點…
不過太超過又會顯得霧化又模糊…好難拿捏啊OTL
所以歌劇那種高音收錄感覺格外麻煩的樣子…
有AA1.5達人能指導一下嗎(?)

...查看更多 收合

歌詞

棚引けや十六夜 夢現つ迷え人の知辺

天つ国誘う 夢ひとつ叶えられぬ人の子よ

棚引けや十六夜 胸の内迷う人の愛情

天つ国送る最後の糸 手放し難き鬼の子よ
辱めを覚え矜恃は失った

いつとも知れぬ慰みの終わりを待って
然から手を引く裁きを 裏切られた鬼の子よ

然ればとっとと消えてくれ

恐ろしい人の子よ渇き飢えて惑え
棚引けや宵闇 夢現つ霞む砂塵の檻

天つ国いざかし 真実は砂地獄也人の子よ
辱めに溺れ汚され舞い散った

いつしか渇き 一片の言葉も失くして
罪悪に足る裁きを 裏切りの人の子よ

汚されちゃあならぬ域を侵した罪を贖え

恐ろしい人の子よ
然から手を引く裁きを もう十分、ありがとう

然ればとっとと消えてくれ ブライドが許さない

渇き飢えて惑え

...查看更多 收合