According to your device's language settings, we also offer English (Global).
03.光明的道路 Na Demelja Lja Jalan/ Bright Path
03.光明的道路 Na Demelja Lja Jalan/ Bright Path

03.光明的道路 Na Demelja Lja Jalan/ Bright Path

Singer / Songwriter巴賴-古老的透明

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

03.光明的道路 Na Demelja Lja Jalan/ Bright Path

03.光明的道路 Na Demelja Lja Jalan/ Bright Path

巴賴 (Balai)
巴賴 (Balai)

  • Song of the Day

  • 編輯推薦


發布時間 2016-02-10


介紹

【在混沌不明通往未來的道路上
相信自己所愛的信仰,它會帶你穿越日月
記得將初衷永記於心中
無論起點在哪,最終會引領著你
走向屬於自己的光明的道路,不用害怕與擔心
相信著,一起走下去】

木吉他是走在崎嶇道路上的步伐
電吉他是走在這路上美麗的風景與期盼
電鋼琴是這路上荊棘的提醒
貝斯是堅定著走向希望的心
而鼓是清晰著自己的節奏穩穩的向前,時而休息時而振奮

泰雅詞女聲是母性信心的給予與追求大同的指引
排灣詞男聲是即使擔心害怕仍選擇勇敢,期望著光明沐浴著的未來

詞/曲Lyrics/Music 巴賴(高仲杰)Balai
編曲Arrange 巴賴(高仲杰)‧GAGA樂團 Balai‧GAGA Band
人聲Vocal 巴賴(高仲杰)Balai‧林若雯Lawa Ayon
吉他Guitar 巴賴(高仲杰)Balai‧李常磊
鍵盤KB 阿雞(張瀚中)
貝斯Bass 櫻木(王立瑋)
鼓Drums Junpei Shiohara

...查看更多 收合

歌詞

【光明的道路】
太陽跟我說:
"照亮的大地,就是我給你的道路. 不要害怕!我會在上頭守護著你,這是我給你的力量"

月亮跟我說:
"照亮的大地,就是我給你的道路. 不要害怕!有我牽引著你,是我給你的智慧"

Yi I La
這是光明的道路,不要害怕!

(泰雅女聲唱詞)
按照我們的心,祖靈必定會指引我們未來的方向

(排灣口白)
在這美麗的土地上,在這光明的道路上
不要害怕呀!不要害怕!
為 vuvu 唱歌吧,為悠美的故事歌唱吧
不要害怕一起來唱吧(註:vuvu為排灣族語,祖先祖靈、外公婆輩)

Yi I La
這是光明的道路 不要害怕

祖先唱著歌
那悠揚的歌聲,是給我的保護
不要害怕!那是祖先牽扶著我,不管到哪裡,我都已獲得勇氣

Yi I La
這是光明的道路,不要害怕

祖先們用彩虹編織著衣服,這衣裳你就穿著長大吧
祖先說:
"那衣服上的圖騰,就是我給你的記號與叮嚀啊“

【Bright Path】
The sun tells me, “I will light a path for you.
Don’t be afraid, I will guard you from above. This is the strength I give to you”.

The moon tells me, “I will light a path for you. Don’t be afraid, with me guiding you I will grant you wisdom”

“Yi La” This is the bright path. Don’t be afraid!

Recite:
On this beautiful land, on this bright path – don’t be afraid! Don’t be afraid!
Sing for “Vuvu” .Sing for the beautiful stories
Don’t be afraid – let’s sing together
When the ancestors sing, their ancient voices are my protection
Don’t be afraid - it’s just the ancestors supporting me
No matter where I go, I have courage

“Yi La” This is the bright path. Don’t be afraid!

The ancestors weave their clothes from rainbows. Wear them and grow wise!
The ancestors say,“The totem on your clothes is the mark and reminder we give to you”.

【光明な路】
(パイワン語)
太陽は僕に言う「光り照らされた大地 私があなたに与えた路 怖がらないで 上からあなたを見守っています 私はあなたに力を与える」
月は僕に言う「光り照らされた大地 私があなたに与えた路 怖がらないで あなたの手をとり導きます 私はあなたに知恵を与える」

Yi la そうここは光明な路 恐れるな

(タイヤル語) 
私達の心に寄り添いながら 神様は未来の方向を指差してくれるでしょう

台詞
(パイワン語)
「美麗な大地の上 光明な路の上 怖がらないで 恐れないで vuvu(ブブ)の為に歌おう 麗しい物語の為に歌おう 
怖がらないで そう一緒に歌おうよ」

祖先は緩やかに遠くまで聞こえる歌声で歌い 私達を守ってくれている
怖がらないで 祖先が導いて支えてくれている
何処へ辿り着いたとしても すでに僕らは勇気を手にしているから

Yi la そうここは光明な路 恐れるな

祖先達が虹で織った衣装 その服を着て僕らは歩んでゆこう
祖先は言う「衣装の上のトーテムはあなたに伝える小さな知恵と記号」

※vuvu=パイワン語で祖先、老人の意味

...查看更多 收合


Melo

動人的音樂,心裡滿滿感動?

msycomtw

這是有光芒的力量 感受到被自然溫柔確有力的扶起 感動並給予靈魂希望

Suki_CHIU

雖然聽不懂歌詞,但是能感受到歌曲的每個字、每個旋律觸動我的靈魂,非常好聽。